中国語は代名詞をあまり使わない?

 先日、中国語から日本語への翻訳文をチェックしていて気が付いたのだが、中国語の文章の場合、何故かやたら同じ名詞の繰り返しの登場が多い。  最初の文で、A、B、Cと三つの並列の名詞の事柄について、説明が行われ、更に次の文章 Continue Reading →

サブスクリプション浸透による資本主義の崩壊?

最近、やたらあちこちで商業サービスのサブスクリプション化が進んでいる。 サブスクリプションとは一定料金を支払うことで、製品やサービスを一定期間利用することができるビジネス形式であり、そもそもの英語においては予約購読や定期 Continue Reading →

海外から日本への問い合わせ電話の障壁

 先日、故あって上海から日本の某運送会社に電話する機会があった。  いや正確に言えば日本からの着信を受けて返事をする必要があり折り返してかけたのである。  着信履歴を見ると0570―XXX―XXXとある。  「変な局番だ Continue Reading →

中国の休日は多いのか?

上海の空

 世界の休日をネットで調べていたら、中国は世界の中でも休日が多いような紹介をしているサイトがあった。  「本当にそうなのかなぁ。」  そのサイトによると、中国は年3回も大型連休があり、2020年は年間21日も祝日があると Continue Reading →