日本人が主語を省略する理由
中国に来てからもう10年以上経つので、中国語での会話もそれなり使えているが、未だに中国語を使うときに抜けない癖がある。 それは「我」などの主語を省略してしまうことである。 自分のことを説明する際も、相手に質問する際 Continue Reading →
仕事と家族と音楽と3拍子揃えたい
中国に来てからもう10年以上経つので、中国語での会話もそれなり使えているが、未だに中国語を使うときに抜けない癖がある。 それは「我」などの主語を省略してしまうことである。 自分のことを説明する際も、相手に質問する際 Continue Reading →
先週の日曜日になってしまうが、日本テレビの番組「笑点」の大喜利コーナーの新メンバーに林家三平さんが選ばれた事に、ネット上では色んな反応が出ている。 またその前の週では、桂歌丸さん降板後の新司会者は誰になるのかというのも、 Continue Reading →
日本の古典芸能の中には、芸の世界での出世を表す一つの象徴として名跡を襲名する芸能がいくつかあるが、映像や音楽の記録技術が進歩する現代社会の中においては、この名跡襲名制度が不便になりつつあるような気がする。 名跡襲名を Continue Reading →
何だか新年を迎える覚悟も雰囲気もないままに大みそかを迎えてしまった気がする。 春節を正月とする中国では、12月31日と言えども単なる月末の一つでしかなく、元旦こそ形式上は新年などと謳う面もあるが、やはり12月の年末が Continue Reading →
最近、立川志の輔さんの落語にはまっているのだが、そんな彼の噺のマクラで興味深い言葉があった。 それは落語をお笑いに分類するというのはどうも違うというのである。 彼が言うには、確かに落語の噺の中にはふんだんに笑いの要 Continue Reading →
「紺屋高尾」というのは落語の有名な演目の一つで、私はこの噺が結構好きである。 もっとも私がこの噺を知ったのは「幾世餅」という古今亭志ん朝さんがやっていた演目がきっかけであり、最初に好きになったのは「紺屋高尾」だったわ Continue Reading →