地下鉄で両手に花のおばさん
今朝地下鉄に乗車している際に、両手にビニル袋を抱えたおばさんを発見した。 良く見ると、両手のビニル袋の中には花があるようで、どうやら花の配達に出張しているようだった。 日本では日中に個人の職場に対して花が届けられるケース Continue Reading →
仕事と家族と音楽と3拍子揃えたい
今朝地下鉄に乗車している際に、両手にビニル袋を抱えたおばさんを発見した。 良く見ると、両手のビニル袋の中には花があるようで、どうやら花の配達に出張しているようだった。 日本では日中に個人の職場に対して花が届けられるケース Continue Reading →
私が住んでいる場所の近くに藤棚のトンネルになっている道がある。 そこの花が今綺麗に咲いている。 ある小区の中の道なのだが、毎日人がこの下を通って通勤なり通学なりしている。 こういうのを見ると中国人もナカナカ、「粋」な面を Continue Reading →
日本のバレンタインデーは女性が男性にチョコレートを贈り愛を告白する日となっているが、中国では事情が違い「情人節」といって男性が恋人や奥さんにプレゼントをする日となっている。 故にバレンタインデーの数日前から街中にバラ Continue Reading →
昨年の10月に名前も分からず買った花だが、いまだに枯れずに無事にある。 それどころか花の数がかなり増えた。 特別な育て方もせず、毎日ただ水をやり、昼間に外へ出し、夜になると家の中にしまう、ただそれだけなのだがちゃんと花 Continue Reading →
なんとなく理由も無いのだが、花を買ってみたくなり、買ってみた。 近所の花屋の店先に並んでいた鉢植えの花で、20元だった。 正直なところ名前も良くわからないし育て方もわからない。 これから花の名前を調べて、育て方も調べなけ Continue Reading →
今回のオリンピックがあって初めて知ったのだが、中国語でシンクロナイズドスイミングは「花様遊泳」と書くそうで、なんとも優雅な表現である。 この種目に限らず、実際中国語表記を見ただけでは何の種目かわからないものが多い。 Continue Reading →